Help us make Mixer better for everyone.

Some Chinese translations are wrong

社交 is a noun, describe one's society
We do not say something like "We are social". I suggest u guys to go with "Our social media(我們的社交媒體)". It doesn't sound as cool, but it definitely is weird to say 我們是社交.

If u guys insist on "We are social": 我們是社交的 is pretty much it.Still weird tho

2 votes
Sign in
(thinking…)
Sign in with: Facebook Google
Signed in as (Sign out)

We’ll send you updates on this idea

CH Wong shared this idea  ·   ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

0 comments

Sign in
(thinking…)
Sign in with: Facebook Google
Signed in as (Sign out)
Submitting...

Feedback and Knowledge Base